为之赐:赐给我恩惠。之,代腹?自己。
私:偏爱。
忍:忍心。这里是忍心杀掉的意思。
墨家有个大师腹?住在秦国,他的儿子杀了人。秦惠王对腹?说:“先生您的年纪已经很大了,又没有别的儿子,我已经下令给司法官不杀他了,希望先生您在这件事上听从我的话吧。”腹?回答说:“墨家的法律规定:‘杀人者处死,伤人者受刑。’这样做为的是严禁杀人、伤人。严禁杀人、伤人,这是天下的大理。大王您虽然赐给我恩惠,命令司法官不杀我的儿子,但是我腹?却不可不执行墨家的法律。”腹?没有应允惠王,最终杀了自己的儿子。儿子,是人们所偏爱的。墨家大师腹?忍心杀掉自己心爱的儿子去遵行天下大理,可算得上公正无私了。
庖人调和而弗敢食,故可以为庖。若使庖人调和而食之,则不可以为庖矣。王伯之君亦然。诛暴而不私,以封天下之贤者,故可以为王伯。若使王伯之君诛暴而私之,则亦不可以为王伯矣。
调和:指调和五味。
王伯之君:成就王霸之业的君主。王、伯,用如动词。
私:占为己有。
厨师调和五味而不敢私自食用,所以可以做厨师。假使厨师调和五味而私自把它吃掉,那么这样的人就不可以做厨师了。成就王霸之业的君主也是如此。诛杀暴君,自己却不占有他的土地,而是把它分封给有德之人,所以能够成就王霸之业。假使他们诛杀暴君而把他的土地占为己有,那么这样的君主就不能成就王霸之业了。